Wildbaer

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Archiv für die Kategorie “Teddycollege”

Traps, der Elefant

Die stressige Weihnachtszeit ist jetzt vorbei und ich wollte Euch so nach und nach zeigen, was ich im letzten Jahr so gemacht habe. Auch wenn hier nicht allzuviel passiert ist, so war ich doch fleißig und habe auch an einigen Weihnachtsausstellungen teilgenommen.

Als erstes möchte ich Euch „Traps“ vorstellen. Hierzu hat mich ein Schnitt von Margarete Nedballa inspiriert, der in einer Teddyzeitschrift war. Ich habe ein paar Änderungen vorgenommen und herausgekommen ist „Traps“, den ich selbst für sehr gelungen halte.

Porträt 3

„Traps“ hat Weihnachten ein neues zu Hause gefunden, er ist bei meiner Schwägerin und meinen Schwager eingezogen. Und sicher wird auch unsere kleine Nichte das Eine oder Andere Mal eine Kuschelstunde mit „Traps“ einlegen dürfen. Er ist aus braunen Polstermohair und mit Fiberfill gefüllt. Die Innenseiten der Ohren und die Fußsohlen sind aus blau-kariertem Baumwollstoff. Die Augen sind weiß mit Filz unterlegt was ihm ein besonders lebendigen Blick verleiht.

Traps

Traps

———-

Now the stressful Christmas time is over and I will show you bit by bit what I have create in the last year. If I haven’t shown much on this blog but I was busy and have visited some christmas exhibitions.

At first I want to present „Traps“ here. A pattern of Margarete Nedballa has inspired me wich I have found in a teddy-magazine. I have made some changes and the result is „Traps“ and I think I have done a good job.

„Traps“ has found a new home on Christmas at my sister- and brother-in-law. And certainly our little niece can snuggle him, too. He is made of brown upholstery-mohair and filled with fiberfill. The inside of the ears and paws are made of blue-checked cotton. The eyes are highlight with white felt wich makes an individual livelily look.

Charity geht los

Nachtrag:

Es sind 2.500,00 € zusammen gekommen. Vielen Dank an alle, die mitgemacht haben!

 

Hier ist der Link zu der Charity-Aktion, die ersten Osterhasen sind jetzt online:

———-

Here is the link to the charity auction, the first bunnies are online now:

Auktion zu Gunsten des Kinderhospiz Bärenherz

Charity Aktion – Kinderhospiz

Wer meinen Blog kennt, weiss dass ich beim Teddycollege von Margarete Nedballa „in Ausbildung“ war. Da einige der ehemaligen und jetzigen Schüler im dortigen Forum recht aktiv sind, haben wir beschlossen zur Osterzeit zu Gunsten eines Kinderhospitzes eine Aktion zu starten.

Rosa Botterbloem

Rosa Botterbloem

Es werden von uns Osterhasen oder -bärchen hergestellt, die über ebay versteigert werden sollen, um die Einnahmen dem Kinderhospiz Bärenherz zur Verfügung zu stellen. Das heißt, der gesamte Erlös wird dem Hospiz gespendet und wir hoffen natürlich auf eine große Resonanz aus der Bärenszene. Da ordentlich Werbung für diese Aktion gemacht wurde, haben sich auch namhafte Bärenkünstler außerhalb des Teddycollege angeschlossen. Mit dabei sind unter anderem natürlich Margarete Nedballa und Jürgen Behrendt aber auch Karin de Lorenzo, Heike Buchner, Sabine Täuber, Angelika Meinerzhagen, Richard van Aalst, Ilse Simonides, Gudrun Didszilatis und viele mehr.

Am 8./9.04.2014 beginnen die ersten Aktionen und laufen am 12. und 13. April aus, danach kommen die restlichen das folgende Wochenende. Der erste Hase einer Bärenkünstlerein ist übrigens schon verkauft und hat einen Erlös von 300,00 € erzielt. Hoffentlich kommt ordentlich was zusammen und die Bieter denken daran, dass dies Geld für einen guten Zweck ist. Die Arbeit, die in jedem Geschöpf steckt, soll doch ordentlich honoriert werden, schließlich sitzt man mehrere Stunden daran.

Auch ich habe die Nadel glühen lassen und dazu mein „Oster“-Häschen Rosa Botterbloem entstehen lassen:

Rosa Botterbloem

Rosa Botterbloem

Sie ist aus Viskose, Ohren und Sohlen sind bedruckter Baumwollstoff. Sie ist locker gefüllt mit Fiberfil und Stahgranulat für die gewisse Schwere. Die Gelenke sind lose gescheibt, weshalb sie auch kein Stehhase ist und was ihr auch eine gewisse Abgeliebheit geben soll. Die Augen sind wie immer aus Glas und die Bestickung an Pfoten und Nase ist aus Perlgarn. Der Stoff an den Pfoten und Ohren ist an den Rändern etwas eingefärbt. Stehend ist die Kleine nur 15 cm groß, im Sitzen 11 cm. Das Gewicht beträgt trotzdem 142 g.

———-

Who is knowing this blog knows that I have learned at the Teddycollege from Margarete Nedballa. Some of the old and new students have decided that we can start a charity drive in favor of a child-hospice for eastern.

Rosa Botterbloem

Rosa Botterbloem

We are creating Eastern Bunnies or -teddys wich will be sold by ebay and the earnings are going to the Kinderhospiz Bärenherz. The whole amount is for this hospice and we hope for a big responce of the teddy-scene. Some of us have promoted for this charity and now some well-known artists have decided to join of this campaign. These are not only Margarete Nedballa and Jürgen Behrendt but also Karin de Lorenzo, Heike Buchner, Sabine Täuber, Angelika Meinerzhagen, Richard van Aalst, Ilse Simonides, Gudrun Didszilatis and much more.

The first auction starts at 8th/9th of April and ends at 12th and 13th April, after that the rest will be startet the following weekend. By the way, the first bunnie was already sold for an amount of 300,00 €. Hopefully we can make a big profit and the bidder are rembering that this is for a charity. The work, which is in every creature should be fair honoured, finally we have worked on it for several hours.

This is my contribution to the chariy: Rosa Botterbloem

Rosa Botterbloem

Rosa Botterbloem

She is made from viskose, ears and sole is made from printed cotton. The filling is fiberfill and steelgranules for the weight. The joints are loose why she can’t stay, the eyes are made from glas and the nose and paws are stitched by mercerized yarn. The stuff on the paws and ears is a little bit inked at the side. The height is 15 cm or 11 cm if she is sitting, the weight is 142 g.

 

 

 

Schweinchen Swaart

So, jetzt bin ich mal wieder „fremdgegangen“ und habe statt der üblichen Teddys ein Schweinchen zustande gebracht. Der Schnitt ist allerdings nicht von mir, sondern wurde von Margarete Nedballa entworfen. Ich hoffe, es gefällt Euch…

Swaart heißt übringens „Schwarte“ und trägt ein pinkfarbenes Schleifchen und hat ein Kleeblatt mit Marienkäfer auf dem Po… oder besser gesagt – Schwarte – !

Schweinchen

Übrigens fährt es jetzt als Glücksbringer im Auto meiner Schwiegereltern spazieren…

Schweinchen

———-

So, now I was unfaithful and created instead the useal teddies a piggy. The pattern isn’t mine but from Margarete Nedballa and I hope you like it…

By the way „Swaart“ means rind and it is wearing a pink loop and has a clover leaf with a ladybug on his backside… or better – rind – !

Incidentally it travells as a talisman in the car of my parents in law…

Mein Gesellenbär hat gewonnen!

So, nun endlich das Ergebnis vom Teddy-Open-Air und unserer Abschlussarbeit vom College, unseren Gesellenbären. Ich hätte es nicht gedacht, als ich die anderen Beiträge meiner Mitschüler gesehen habe aber die Jury hat meinen Bären auf den 1. Platz gewählt. Ich danke allen, die mir die Daumen gedrückt hatten!

Gesellenbär

Gesellenbär

Ich freue mich riesig darüber und bin auch ein klein wenig stolz. Die ersten 3 Plätze erreichten alle recht ähnliche Punktzahlen, obwohl wir ziemlich unterschiedliche Beiträge eingereicht hatten. Zeigt es doch, dass unsere Lehrerin, Margarete Nedballa, einen guten Job gemacht hat! Den 2. Platz bekam Evelyn mit einem wunderschönen Esel und den 3. Platz belege Susan mit einem Bären, der mitten auf einer Torte saß und naschte. Für Susan freut es mich insbesondere, da sie nur einen Teil des Kurses belegt hatte!

Ich bin gespannt auf die nächste Klasse!

———-

Finally the result of the Teddy-Open-Air and our terminal work, our Gesellenbär. I’ve never thougt about this as I’ve seen the work of my classmates but I’ve won the competition. I say „Thanks“ to all who crossed one’s fingers for me!

I am very happy about it and a little bit proud. The first 3 winners got similar points allthough we had very different submission. It shows, that our teacher, Margarete Nedballa, has done a good job! The second place went to Evelyn with a wonderful donkey and the third place to Susan with a bear who is sitting in the middle of a creamy cake and is eating. For Susan it is a great success because she made only a part of the course.

I’m awaiting of the outcome of the next class.

Teddycollege

Ich weiß, ich habe lange nichts mehr von mir hören lassen… aber im Moment bin ich sehr beschäftigt.

Mein Kollege war im Urlaub und so hatte ich fast jeden Tag Überstunden zu machen. Außerdem verlangt der Garten nach ein wenig Pflege und das Wichtigste: Morgen findet in Dangast das Teddy-Open-Air statt! Dafür muss ich ja ein paar Vorbereitungen treffen und außerdem sollte ja mein Gesellenbär fertig werden. Ich finde, er ist mir gut gelungen, ein paar Makel hat er zwar aber ich finde ihn soooo süß! Mal gucken, wie er bei der Bewertung abschneidet. Der ist sozusagen mein Gesellenstück. Fotos darf ich im Moment nicht zeige, wird aber nachgeholt! Drückt mir mal die Daumen!

———-

I know, you haven’t heard anything from me a long time ago… but in the moment I’m very busy.

My colleague was in holiday and I have to do overtime almost every day. In addition I have to work in the garden and the key: Tomorrow in Dangast is the Teddy-Open-Air. For this I have to make some arrangements for it and also my college-bear has to finish. I think I have done a good job, he has got some little faults but he is soooo cute! Let us see, how he will score. In the moment I should not show picture but after the college.  Please cross your fingers for it!

 

 

 

 

 

Auflösung: Wettbewerb Osterlamm

Der Wettbewer ist zuende und es hat natürlich einen Sieger gegeben. Diesem möchte ich hier auch nochmal ganz herzlich gratulieren!

The contest ended and of course we have a winner. Let me congratulate her for the first place.

Zunächst aber die Auflösung, von wem welches Lamm kommt:

At first the key who made wich lamb:

Anke Oyen – Schaf Nr. 12
Anke Thielgen – Schaf Nr. 13
Helga Honold – Schaf Nr. 15
Heike HSt – Schaf Nr. 10
Iris Schembs – Schaf Nr. 2
Regina Wild-Brockmann -Schaf Nr. 14
Ines Bernardociddio – Schaf Nr. 5
Susan Politt – Schaf Nr. 4
Gloria Lorenz – Schaf Nr. 1
Annette Grochau – Schaf Nr. 7
Saskia Siegel – Schaf Nr. 8
Beate Wagner – Schaf Nr. 6
Elfried Gnädinger – Schaf Nr. 11
Anja Kahl – Schaf Nr. 9
Kirsten-Ute Dräger – Schaf Nr. 3

Die Gewinnerschäfchen aus der Umfrage sind:
The winners of the survey are:
Platz 1. Schaf Nr. 3 Kirsten-Ute Dräger

Bild
Platz 2. Schaf Nr. 10 Heike Herzog-Stüven

Bild

Platz 3. Schaf Nr. 14 Regina Wild-Brockmann

Bild

Ich freue mich riesig über den 3. Platz und danke allen, die hier mitgemacht haben!

I’m very happy about the 3rd place and thanks  all, who took part on this contest!

Wettbewerb Osterlamm

Im Teddycollege von Margarete Nedballa haben wir einen kleinen Wettbewerb zu Ostern gestartet. Es wurde ein Schnitt von Margarete herausgegeben und wir durften daraus jeder sein eigenes Lamm nach seinen Vorstellungen erstellen.

Heike hat dazu eine Umfrage gestartet und ich würde mich freuen, wenn jeder Besucher meines Blogs mitmacht  und seine 3 Favoriten wählt. Die Aktion geht bis zum 02. April, danach wird das Ergebnis bekannt gegeben.

———-

In the Teddycollege from Margarete Nedballa we have started a little eastern-contest. Margarete gave us a pattern and the participants have customized a sheep or a lamb.

Heike started a survey  and I would be very happy if every visitor of my blog takes part on it and chooses his 3 favorites. These contest runs till 2nd of April, after that the result will be notified.

Hier ist er! – Here he is!

So… für alle die ich nun so lange auf die Folter gespannt habe! Hier ist er, mein neuster Teddy…Leider hat er noch keinen Namen aber der findet sich noch. Gut eingelebt hat er sich hier schon.Geb. 18.11.2012, 12.25 Uhr, 14 cm

Er ist aus grünem kurzflorigem Mohair mit rotem Untergrund. Bauch, Sohlen und Pfoten sind aus rotem Ministoff, die Füße sind skulptiert. Ich liebe skulptierte Füße… spätestens ab jetzt! Und ist auch gar nicht so schwierig. Nase und Mund sind aus grünem Perlgarn gestickt, ebenso die Krallen an den Pfoten. Gefüllt ist er mit Stopfwatte und etwas Stahlgranulat für das bessere Stehvermögen. 😉 Außerdem liegt er so besser in der Hand! Die Handflächen und die Nase sind rasiert.

Geb. 18.11.2012, 14 cm

 

———-

So… and now for all who were waiting for so long. Here is he, my newest teddy… Unfortunately he hasn’t a name since yet but that will changed. He settled down very well here.

The bear is from green short mohair with red underground. Belly and paws are made from red mini fabric, the feets are sculpted. I love it… and it isn’t very difficult. Nose and mouth are stiched with green pearlyarn, also the claws. He is filled with wad and steelgranules for more staying power! 😉 Also you can held him better in you hand. His palms and nose are shaved.

Butscher

Heute möchte ich endlich meinen Butscher vorstellen. Das Wort kommt aus dem Plattdeutschen und bedeutet soviel wie „kleiner Junge/Stromer“.

Da bisher kein Zugriff auf die alte Festplatte möglich ist, habe ich einfach neue Bilder gemacht. Im Moment ist immer noch alles verhext. Selbst bei mir auf der Arbeit! Heute konnte ich auf einmal nicht mehr drucken und ein Programm, mit dem ich arbeiten muss, war auf einmal weg! Ich hoffe, am Montag wird es wieder funktionieren.

Butscher ist der erste Bär, den ich  im Teddycollege von Margarete Nedballa gemacht habe. Dort gehe ich seit ca. einem Jahr zur Schule. Nicht, dass ich nicht schon vorher schöne Bären gemacht habe aber man bekommt doch einige neue Tipps und Anregungen. Vieles muss ich noch ausprobieren und tüftle gerade an einem neuen Schnitt, das heißt, ich arbeite einen alten Schnitt um. Die Stoffe dazu findet ihr weiter unten.
Butscher ist aus langem, blonden Sparse-Mohair mit schönen weichen Pfoten. Bei den großen den Füßen hinterläßt er immer schöne sichtbare Spuren, z.B. in der Butter! 😉 Er ist in meinen Augen sehr gut gelungen und ein ganz besonderer Bär. Deshalb wird bei mir wohnen bleiben.

Blonder Sparse-Mohair, braun gestickte Nase, beige Pfoten

27.11.2011

Blonder Sparse-Mohair, braun gestickte Nase, beige Pfoten

27.11.2011

Now I want to present Butscher. His name is from Low German and means  „little boy/rounder“.

I’am not able to take pictures from my hard disc up until now, so I took new ones. In the moment it is all hexed even in the office. My computer missed a programme and I can’t print. I hope on monday it will be better!

Butscher is the first bear, which I made in the teddycollege form Margarete Nedballa. I’ve been at school there since nearly one year. I’ve made nice bears before but I want to get new tips and incitations. There is much to check out and in the moment I am fiddling about a new section, that means I’m reworking an old one. The fabric is shown below.

Butscher is made from long, blond sparse-mohier with nice soft paws. With this big feets he leaves always big apparent marks, for example in the butter! 😉
For me he is turned out well and a very particular bear. Thats why he don’t moves into another home.

Beitragsnavigation

Heimat ist, wo mein Herz wohnt

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Minkitzbären by Holger und Claudia Schlue

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

babobaer

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Milly Me® Teddy Bears

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Alba Linea

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Tines Teddys

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Sophie says

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Tinchens Teddy-Welt

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Cornelias Allerlei

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

the-sun

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Zaubaergarten

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Margaretenbaer

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

* Schlaflos in NRW *

"Niemand kann so geduldig und unvoreingenommen zuhören wie ein Teddybär!" Bo Niles

Heike's Blog

Alles Rund um's Essen und um's Bärenmachen